Les langues rares du domaine slave de la BnF (XVIe-XXIe siècle)
Départements d’accueil : Littérature et art
Contact scientifique : Yoanna Planchette
L’aire culturelle slave est abondamment représentée au sein des collections de la Bibliothèque. Dans cette mosaïque linguistique on compte de nombreux documents imprimés, manuscrits et sonores en langues slaves peu enseignées en France. Cette production reflète l’héritage glagolitique des variantes ancestrales slaves (le vieux-slave et le slavon), ainsi que le patrimoine des minorités linguistiques (à l’instar de la langue sorabe). Le présent projet vise à contribuer au signalement et à la valorisation scientifique de ces fonds rares et méconnus, partagés entre divers départements de la BnF, au moyen du dépouillement systématique d’un appareil bibliographique papier et de ressources spécialisés en ligne. Pistes de recherche : recensement des éditions mal répertoriées (ouvrages liturgiques, recueils de chants religieux et de poésie populaire) ; description fine des documents : datation, provenance, attribution d’un usage et de variantes linguistiques spécifiques ; élaboration d’un corpus éditorialisé dans Gallica dédié aux langues slaves anciennes et minorées. Domaines thématiques : philologie slave, paléo-slavistique, patrimoine glagolitique, langues anciennes, langues minorées, folklore slave.